Bry恩
中国很逻辑 有时候,我跟我中国朋友聊聊。他的英文比我的中文好,所以我们常常用英文聊天。可是这次我们用中文了,因为我当时想练习我的中文。我要试试记得我们的讲话,可是这是一点不同。这是我们的讲话。。。 我问了他:“你是从哪里来的?” 他说了:“我来自中国” 我对他问了:“可是哪个地方” 他:“东部” 我:“可是哪个省?” 他:“东北” 我:“东北在哪里” 他:“东北” 我:“哦东北,东北在哪里?” 他:“东北” 我:“可是东北在哪里。。?” 他:“东北在中国的东北” 我:“额,中国的命名很。。。逻辑”
Nov 29, 2015 1:29 AM
Corrections · 10
1

中国很逻辑

 

有时候,我跟我中国朋友聊聊。他的英文比我的中文好,所以我们常常用英文聊天。

有时候我跟中国朋友聊天,因为他的英文比我的中文好,我们就常常用英文。

 

可是这次我们用中文了,因为我当时想练习我的中文。

可是这次我们用的是中文,因为当时我想练习一下我的中文。

 

我要试试记得我们的讲话,可是这是一点不同。这是我们的讲话。。。

我试着把我们的对话记录下来,可这回有点不一样。以下是我们的对话:

Could you tell me the english text?


我问了他:“你是从哪里来的?”

我问他:“你是从哪里来的?”

"Do something and did something" will be express by same word when you recorded a dialogue.

"I asked" is 我问,"he said" is 他说。


他说了:“我来自中国”

他说:“我来自中国”


我对他问了:“可是哪个地方”

我又问:“中国哪个地方?”


他:“东部”


我:“可是哪个省?”

我:“可到底是哪个省”


他:“东北”

我:“东北在哪里”

他:“东北”
我:“哦东北,东北在哪里?”
他:“东北”
我:“可是东北在哪里。。?”
他:“东北在中国的东北”
我:“额,中国的命名很。。。逻辑”

 

哈哈,难怪你会糊涂,因为你的朋友表达得有错。东北不是中国的省,是中国的一个区域,包括辽宁、吉林、黑龙江三个省。这可不是中国逻辑,只是一个小错误。

Haha, no wonder that you confused, because your friend was wrong expression. 东北 is not a province of China, is a area of China. Including Liaoning, Jilin, Heilongjiang three provinces. This is not a Chinese logic, just a little mistake.

Your articles are great and fun!

November 29, 2015
你都已經問到哪個省了,他還能一直回答東北.... 那是他在鬼打牆吧~~
December 7, 2015
哈哈哈哈哈哈,笑死了,逗
November 29, 2015
Haha,you are a really fun guy.
November 29, 2015
不可以用"很逻辑"这种表达,因为"逻辑"不是形容词。(not a adj)只能说"很有逻辑"。"有逻辑"的意思是思维很清楚clear-thinking,通常说一个人说话写文章很有逻辑,不说一个国家很有逻辑。(有逻辑just describe person,including the words or articles that created by a person..not country or or animals...)
November 29, 2015
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!