Sif
Ich arbeitete gestern Deutsch: Ich arbeitete gestern. Ich arbeite wie Zähler, und gestern Ich Zugpassagiere zwischen Dänemark und Schweden zählen soll. Das machen wir durch, mit die Zuge fahren. Wir haben viele Papierzettls mit Nummern auf, die in Reihenfolge. Erst soll ich die Nummer niederschreiben, die der erste Zettel der Station steht. Wenn alle die Passagiere austeigen hatten, ich die letzte Nummer des Zettel niederschreibe. Da Folk aussteigen, ich die Zettels, die sie bekamen, einsammeln sollte. Sie lag ich in ein Briefumschlag, und auf er, welche Station sie eingesammelt ist schreiben. Das schwierigste war, wenn wir in Schweden waren. Es war manchmal schwierig, die Schweden was ich machte zu erklären. Außerdem, bin ich nicht gut Schwedisch verstehen, aber es möglich ist, wenn ich mich konzentrieren. Ich mag dieser Studentenjob. Dänisch: Jeg arbejdede i går. Jeg arbejder som tæller, og i går skulle jeg tælle togpassagerer mellem Danmark og Sverige. Det foregå på den måde, at vi tager med toget. Vi en masse små papirsedler med et nummer på, som ligger i rækkefølge. Først skal jeg skrive nummeret ned, som står på den første seddel, der deles ud på stationen. Når alle passagerene var stået på, skrev så nummeret ned, som stod på den sidste seddel. Når folk stiger af skal jeg indsamle sedlerne, som de fik. Dem tager jeg, og ligger den i en kuvert, og skriver på kuverten hvilken station de er indsamlet ved. Det sværeste var, da vi nåede til Sverige. Det var nogle gange svært at forklare svenskerne, hvad jeg lavede. Desuden er jeg ikke så god til at forstå svensk, men det kan godt lade sige gøre, hvis jeg koncentrer mig. Jeg kan godt lide det studiejob.
Nov 30, 2015 2:18 PM
Corrections · 2

Ich arbeitete gestern

Deutsch:
Ich arbeitete gestern. Ich arbeitete als Zähler, und gestern sollte ich Zugpassagiere zwischen Dänemark und Schweden zählen soll.
Das machten wir während der Zugfahrt. Wir haben viele Papierzettel mit Nummern darauf, die in der Reihenfolge der Stationen. Erst sollte ich die Nummer niederschreiben, die auf dem ersten Zettel der Station steht. Wenn alle die Passagiere ausgestiegen waren, schrieb ich die letzte Nummer des Zettels niederschreibe.
Wenn die Leute ausstiegen, sollte ich die Zettels, die sie bekamen, einsammeln sollte. Diese legte ich in einen Briefumschlag, und auf diesen sollte ich den Namen der Station, wo sie eingesammelt wurden, schreiben.
Das schwierigste war, wenn wir in Schweden waren. Es war manchmal schwierig, den Schweden zu erklären, was ich machte. Außerdem kann ich nicht gut Schwedisch verstehen, aber es ist möglich ist, wenn ich mich konzentrieren.
Ich mag diesen Studentenjob.

November 30, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!