Site Feedback

東京にアパートを探して見ると

私は来月、東京で研修します。
ですから、アパートを探し始めました。

毎日電車や地下鉄に乗るのはお金がかかりますので、会社の近くに探そうとしましたが、その辺のアパートは(六本木)高過ぎると思います!
しかも、外国人のためのアパート(ゲストハウス)に住むしかなさそうです。便利そうですが、日本に来て外国人ばかりの所に住むなんてざんねんだと思います。会社で英語がしゃべれるべきですから、日本語が進歩しないかも知れません。

結局、ホストファミリのウェブサイトを見てみました。アパートよりも高くて、驚きました!

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    東京(に)アパートを探して見ると

    私は来月、東京で研修します。
    ですから、アパートを探し始めました。

    毎日電車や地下鉄に乗るのはお金がかかりますので、会社の近くに探そうとしましたが、その辺のアパートは(六本木)高過ぎると思います!
    しかも、外国人のためのアパート(ゲストハウス)に住むしかなさそうです。便利そうですが、日本に来て外国人ばかりの所に住むなんて(ざんねんだ/残念)もったいないと思います。会社で英語がしゃべれるべき)が必須(ひっす)ですから、日本語(が)進歩しないかも知れません。

    結局、ホストファミリのウェブサイトを見てみました。アパートよりも高くて、驚きました!

    ・・・=correction,(・・・)・・・=suggestion
    ホストファミリーも高いんですね。。:P
    よい研修期間になるよう、祈ってます。

    東京アパートを探して見るとみると

    私は来月、東京で研修します。 (研修で東京に行きます。)
    ですからそれで、アパートを探し始めました。

    毎日電車や地下鉄に乗るのはお金がかかりますので、会社の近くのアパート(六本木付近)探そうとしましたが、やめました。その辺のアパートは(六本木)高過ぎると思います! ("に探そうとしました" n'est pas tout à fait correct dans ce contexte, puisque vous savez que le loyer l'appartement de Tokyo est trop cher.  J'imagine que vous avez déjà cheché un peu. Il faut dire "で探そうとしました". De plus, j'ai ajouté une petite phrase "やめました" juste après cette phrase afin de préciser que vous voulez dire.)

    しかも、(どうやら)外国人のためのアパート(ゲストハウス)に住むしかなさそうです。便利そうですが、日本に来て外国人ばかりの所に住むなんてざんねんだと思います(住むのは残念です)。会社では、(日本語よりもむしろ)英語がしゃべれるべきを話すべきですから、(私の)日本語進歩しないかもれません。

    結局、それから、ホストファミリのウェブサイトを見てみました。アパートよりも高くて、驚きました!

    (そのあと、ホストファミリのウェブサイトを見て、驚きました。アパートより高いのですね!)

    東京にアパートを探して見るとみると

    私は来月、東京で研修します。
    ですから、アパートを探し始めました。

    毎日電車や地下鉄に乗るのはお金がかかりますかかるので、会社の近くにアパートを探そうとしましたが、その辺のアパートは(六本木)高過ぎると思います!
    しかも、外国人のためのアパート(ゲストハウス)に住むしかなさそうです。便利そうですが、日本に来て外国人ばかりの所に住むなんてざんねんだと思います。会社で英語がしゃべれるべきですからを話すので、日本語が進歩しないかも知れません。

    結局、ホストファミリのウェブサイトを見てみました。アパートよりも高くて、驚きました!

    東京にアパートを探して見ると

    私は来月、東京で研修しますを受けます。 
    ですからそのため、アパートを探し始めました。 

    毎日電車や地下鉄に乗るのはお金がかかりますので、会社の近く探そうとしましたが、その辺のアパートは(六本木)高過ぎると思います! 
    しかも、外国人のためのアパート(ゲストハウス)に住むしかなさそうです。便利そうですが、日本に来て外国人ばかりの所に住むなんてざんねん残念だと思います。会社で英語しゃべれるべきですから、日本語が進歩しないかもれません。 

    結局、ホストファミリのウェブサイトを見てみました。アパートよりも高くて、驚きました!
    ----------
    Red=correction | Green=you are correct but this is better

    Living cost in Tokyo is expensive(>_<)
    I hope you can find a good apartment in the end.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Japanese

    Show More