Open Collaboration
《施氏食狮史》an article u may understand by looking at it but not reading it:D
《施氏食狮史》
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
u may notice: the same "shi", different tones
There was a certin time that some so-called scholars suggested that Chinese characters should be eliminated and should use pinyin instead. This article was written to prove how wrong the theory can be:D
Chinese is a symbol language, and we Chinese do love those humble but lovely characters:P
Enjoy it~~
For learning Chinese (Mandarin) | Category Other | Level B1: Pre-intermediate |
Second language English | Created Oct 12, 2010 15:25 | Views 1071 |
| |
More knowledge pages for learning Chinese (Mandarin)