feedback & support
Closed Collaboration

有关中秋节的日本俳句

Image

松尾芭蕉

季語: 名月 
陰暦八月十五夜の月。夜空に澄んだ満月が輝く。団子、薄の穂、新芋などを供え、観月会をする。芋名月、望月、今日の月、十五夜などともいう。
 

名月や池をめぐりて夜もすがら     芭蕉 「孤松」
名月や北国日和定めなき        芭蕉 「奥の細道」
名月や海もおもはず山も見ず      去来 「あら野」
むら雲や今宵の月を乗せていく     凡兆 「荒小田」
名月や柳の枝を空へふく        嵐雪 「俳諧古選」
名月やうさぎのわたる諏訪の海     蕪村 「蕪村句集」
名月をとつてくれろと泣く子かな   一茶 「成美評句稿」
名月や故郷遠き影法師         夏目漱石 「漱石全集」

季語:雨月 (雨名月/雨夜の月/雨の月/月の雨) 
中秋の名月が雨のために眺められないこと。名月が見られないのを惜しむ気持ちがある。
 

旅人よ笠嶋かたれ雨の月          蕪村 「蕪村句集」
雨の月どこともなしの薄あかり     越人 「曠野」
垣の外へ咲きて雨月の野菊かな     渡辺水巴 「水巴句集」
五六本雨月の傘の用意あり         日野草城 「昨日の花」
古都の上にさしわたりたる雨月かな    松本たかし 「野守」

季語: 無月 
陰暦八月十五日の名月の夜、空が曇って月が隠れている様子。待ちわびた月が隠れて見えないのは残念だが、かえって風情があるともいえよう。雲の厚さや動きによって雲間より月の光が漏れるのもよい。
 


五六疋牛ひきつるる無月かな   村上鬼城 「定本鬼城句集」
曼珠沙華無月の客に踏まれけり  前田普羅 「普羅句集」
山濤や無月の空の底明り    志田素琴 「山萩」 



For learning
Japanese
Category
Uncategorized
Level
Unspecified
Second language
Chinese (Mandarin)
Created
Sep 04, 2008 17:39
Views
2075
Share:

Contributors

Show More

Comments (0)