日语的词汇可以分为四类:
* 和語:
日本民族原来的词汇,主要是日常生活中的动词和具象的名词。
* 漢語:
吸收并改造中文的词汇,当中包括和制汉语。大部分与中文意思相同或相近,一小部分完全不同甚至相反。主要是抽象词汇和意义明确的词汇。日本的政府公文和报纸刊物大量使用汉字。
* 外来語:
主要是英语,也有来自其他语种的。各个语种在日语中词汇的侧重面也不同。
o 葡萄牙语:主要是生活方面的词汇。
o 荷兰语:主要是科学技术和日用品方面的词汇,还有航海、度量衡方面的。
o 法语:最初是军队用语,以后多是艺术、服饰、饮食方面的。
o 德语:主要是学术方面的,特别是哲学和医学方面的。
o 意大利语:主要是艺术特别是音乐方面的词汇。
o 俄语:词汇量不多,主要是与革命和思想运动有关的。
o 英语:占外来语的绝大多数(80.8%,1990年)、包含的领域十分广泛、涉及到社会生活的方方面面。特别是近年来,来自英语的外来语呈爆炸性增长的趋势。
* 混种语:
以上三种的混合型,包括日本人生造的看似外来语的词汇(大部份是和制英语),例如“コスプレ”(cosplay,是由 costume(服装)加上 play(扮演)两个英文单字组成)。除以上所说的情况外,混种语有有另一个定义是将外来语音节简化。例如英语的convenience store (コンビニエンス ストア)会删减为konbini(コンビニ)、personal computer(パーソナル コンピューター)会删减成pasokon(パソコン)。这个现像是由于日本人较喜欢4个假名的字,所以近年有很多字都被日本人改成4个假名,而这些字大都是日常生活的常用字。

东京大学
厌倦了一课一课枯燥的背单词方式了吗?那么这里我们采取更加有效率的记忆单词方法——分类记忆单词!大家一起来尝试看看吧!
看看你都对哪些单词感兴趣?
★ 花卉类日语词汇