http://homepage.fudan.edu.cn/~kaneg/songci/liqingzhao-rumengling.htm
如梦令 (宋)李清照
常记溪亭日暮⑴,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处⑵。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭⑶。
【注释】
⑴常:曾经,通“尝”。 溪亭:临近溪水的亭台。
⑵藕花:荷花。
⑶鸥鹭:鸥和鹭都是水鸟的名称。
undefined
Like a Dream (Song)Li Qing Zhao
I often remember that sunset at Creek Pavilion :
Too drunk to know our way back home .
Turning the boat round after a joyous day ,
We blundered deeper into lotus’way .
Punt away!
Punt away!
We drove up a beachful of herons and gulls .
For learning English | Category Uncategorized | Level Unspecified |
Second language Chinese (Mandarin) | Created May 24, 2008 17:15 | Views 711 |
| |