Sign In  Not a member? Sign Up  Feedback
Edit

Cantonese sounds

Edit

Syllables

The number of syllables in the Cantonese language are much less than English. The syllables are also easily described with the concepts of initials and finals. A syllable begins with a single consonant. This is called the initial. The rest of the syllable is called the final. A final can have a single vowel or a diphthong (two vowels that glide from one to the other) and an optional final consonant (p, t, k, m, n, or ng).

The pronunication guide below is based on American English except where otherwise noted. Not all sounds can be described with English words and some are just approximations at best. Be sure to listen to actual speakers to ensure that your pronunciation is correct. Use the Syllabary to hear recordings of a native speaker.

Edit

Initials

Yale  Pronunciation 
p in "spa" 
p as in "pat" 
m as in "mom" 
f as in "foot" 
t in "stick" 
t as in "top" 
n as in "not" 
l as in "lap" 
k in "sky" 
k as in "kite" 
ng  ng as in "singer" 
h as in "hot" 
z as in "Mozart" 
ch  ts as in "cats
s as in "sleep" 
gw  qu as in "square" 
kw  qu as in "quark" 
y as in "yard" 
w as in "want" 

Edit

Finals

Yale   Pronunciation 
aa  a as in "spa
aai  igh as in "sigh
aau  ow as in "bow
aam  alm as in "palm
aan  awn as in "pawn
aang  NA 
aap  op as in "opt" 
aat  ought as in "ought
aak  alk as in "talk
ai  i as in "kite" 
au  ou as in "scout" 
am  ome as in "some
an  un as in "sun
ang  ung as in "lung
ap  up as in "cup
at  ut as in "cut
ak  uc as in "suck" 
e as in "Jose" (Spanish) 
ei  ay as in "say
em  em as in "temple" 
eng  eng as in "penguin" (British English) 
ek  eck as in "peck
ee as in "tee
iu  eal as in "seal" (with lips rounded at end) 
im  eem as in "seem
in  een as in "seen
ing  ing as in "sing
ip  eep as in "seep
it  eat as in "seat
ik  ick as in "sick
aw as in "paw" (British English) 
oi  oy as in "boy" (British English) 
ou  oe as in "toe" (British English) 
on  orn as in "scorn" (British English) 
ong  ong as in "song" (British English) 
ot  ot as in "hot" (British English) 
ok  ock as in "stock" (British English) 
oo as in "coo
ui  ooey as in "gooey
un  oon as in "soon
ung  ung as in "sung
ut  oot as in "soot
uk  ook as in "look
eu  er as in "her" (Britsh English, with rounded lips) 
eung  NA 
euk  NA 
eui  eui as in "deuil" (French) 
eun  ön as in "schön" (German) 
eut  NA 
yu  u as in "tu" (French) 
yun  une as in "une" (French) 
yut  üte as in "güte" (German) 
mm as in "hmm
ng  ng as in "sing

Edit

Tips on finals

  • The final consonants p, t, and k are unreleased. This means that they are virtually silent and you hear no "puff of air" at the end of the syllable. To give a concrete example, say the word "cup" and do not open your lips at the end of the word. Note how there is no "puff of air" at the end. The k sound will also shift from being what is termed a velar stop to a glottal stop when it is used to add liveliness to final modal particles. The final consonant k will sometimes disappear in rapid speech as in the expression m4 sai2 haak3 hei3.
  • The aa sounds are a low back vowel which is slightly longer in length and different in quality from the a sounds. Be sure to note the difference in these sounds since confusing the two will change the meaning of words.
  • The vowel quality in ing, it, and ik is not the same as in in,im, or i. It's the same difference between the English words "sing" and "seen" (or in grammar school terms a "short" vowel versus a "long" vowel). While this difference is not as important as the one above since it does not contrast word meanings, you will have a much more obvious "foreign accent" if you do not master these two sounds.
  • The yu sound does not exist in English but it is not hard to produce. Start by saying a long i as in "see" andwithout changing anything else!round your lips. It's a common sound in French so "think French" if you have to.
  • The eui sound does not exist in English either but like the yu it's just a case of rounding the lips. Start by saying the e sound in "bet" and-without changing anything else!-round your lips. Note that this sound is a fusion of eu and yu, but "euyu" would look awkward.
  • The o sound does not exist in American English, but it is in British English. It is the back rounded vowel that you hear when British people say "more" or "scorn". If you listen carefully to a British speaker, you'll notice they do not pronounce the "r" in these words. It is the quality of the "o" vowel that makes them unique to American speakers' ears.
  • The final eung has a faint r sound riding on the vowel, so the number two would be pronounced somewhat like "leurng".
  • The finals m and ng can only be used as standalone nasal syllables.
  • Vowels preceeding nasal final consonants are not nasalized, yet vowels following nasal consonants are. You can hold your nose while pronouncing some syllables such as sin1 or ngo5 to test your pronunciation. It's not critical to get this right, but doing so will reduce any apparent foreign accent.

Edit

Tones

Edit

Introduction

All the Chinese languages are tonal. This is usually one of the biggest challenges for English speakers to overcome since English does not use tones to distinguish meanings. But notice English does use stress to distinguish meanings, try for yourself: what does 'pro.test mean versus pro.'test?

There is a common misconception that tones requires a musical ear or that you must use a particular pitch. In fact, tones are always relative. For instance, if a tone is "high falling" then the key is to start on a pitch that is in the upper range of your normal voice and allow the pitch to drop to the lower range of your normal voice so that you end on a pitch lower than where you started. Like any pronunciation in any language, success lies in a lot of listening and practicing. You can and will eventually master them if you conscientiously work on them.

Edit

Tone categories and numbers

Yale  Description  Alternative Notation  Start to End Pitch 
ā, à  high level or high falling  55 or 53 
á  mid rising  35 
mid level  33 
àh  low falling  21 
áh  low rising  23 
āh  low level  22 

For the Start/End Pitch, the two numbers listed above are from one to five with one being the lowest pitch and five being the highest for the tone course. Cantonese school children typically recite the tones in the order listed above: 1, 2, 3, 4, 5, 6, with tone 1 being high falling. For historical reasons, high level is not recited. In some people, low falling is considerable and a "creakiness" can be heard in the pronunciation.

Edit

Tips on tones

  • The syllables that end with p, t, and k usually are considered only to have "checked" level tones. Because these syllables are so short, a rise or fall in the pitch usually cannot be detected. Sometimes the pitch does not matter, as in the word for "dish", dip6 versus dip2. Both are correct.
  • A great way to practice tones is to listen to sound files of vocabulary words and guess the tones without looking at the romanization. The better you can recognize the tones, the better you can reproduce them in your own speech.
  • As you learn more words, you will automatically be able to guess some close tones (e.g., maai5 versus maai6) on many syllables in context, so don't be too concerned if you're having trouble at first. Patience is the key!

Edit

Yale Romanization

Edit

Conventions

  1. No spaces between syllables that make up a single word. If the break between syllables becomes unclear you can use an apostrophe, e.g. 二奶 (yih'nāai).
  2. Tone mark always comes on first vowel. In the case of the words 唔 (̀mh) and 五 (nǵh), the tone mark falls on the m and g.

Edit

Examples

廣東話 (Gwóngdūngwá):Cantonese
香港 (Hēunggóng):Hong Kong
中國 (Jūnggwōk):China
Tags for "Cantonese Pronunciation"

Comments

Add your comment of "Cantonese Pronunciation"

About this wiki

Learn Chinese(Other)
using English

172 views