EditD: Greetings
| Jacques et Marie |
|---|
| Jacques | Bonsoir, Marie. |
|---|
| Marie | Euh ? Tu t'appelles comment ? |
|---|
| Jacques | Moiref|moi, je m'appelle Jacques. |
|---|
| Marie | Ah, oui. Quoi de neuf, Jacques ? |
|---|
| Jacques | Pas grand-chose. Alorsref|alors, au revoir, à demain, Marie. |
|---|
| Marie | À la prochaine, Jacques. |
|---|
| Olivier et Luc |
|---|
| Olivier | Salut. |
|---|
| Luc | Bonjour. |
|---|
| Olivier | Tu t'appelles comment ? |
|---|
| Luc | Luc. Et toi ?ref|et |
|---|
| Olivier | Je suis Olivier. |
|---|
| Luc | Ah, oui. Alors, à bientôt, Olivier. |
|---|
| Olivier | Salut, Luc ! |
|---|
moi -
me
alors -
so, then
et toi -
And you ? (informal)
EditV: Greetings
| Salut | Hi./Bye. | (informal) |
| Bonjour | Hello | (more formal than salut) (all day) |
| Bonsoir | Hello | (after 19h00) |
| Bonne soirée | Good evening | |
| Bonne nuit | Good night | bun nwee |
| Quoi de neuf ? | What's up (about you)? (lit. what's new) | |
| Pas grand-chose. | Not much. (lit. no big-thing) | |
EditFormal Lesson - Greetings
When talking to one's peers or to children,
Salut is used as a greeting. Its English equivalents would be
hi and
hey.
Bonjour, literally meaning
good day, should be used for anyone else.
Bonsoir is used to say
Good evening. Bonne nuit is used to say
Good night before going to bed.
EditV: Good-bye
| Salut. | Hi./Bye. | (informal) |
| Au revoir. | Good-bye. | ohrvwahr (ev not pronounced) |
| À demain. | See you tomorrow. | ah duhman (Lit: To/Until Tomorrow) |
| Au revoir, à demain. | Bye, see you tomorrow. | |
| À tout à l'heure. | See you (later today)! | ah tootah luhr |
| À la prochaine. | See you (tomorrow)! | ah lah proh shayn |
| À bientôt. | See you soon. | ah byantoe |
| Ciao | Bye. | chow (Italian) |
EditFormal lesson - Good-byes
In addition to being used as an informal greeting,
Salut also means
bye. Again, it should only be used among friends. Another informal greeting is
ciao, an Italian word commonly used in France.
Au revoir is the only formal way to say
Good-bye. If you will be meeting someone again soon, use
À bientôt or
À tout à l'heure.
À demain is used if you will be seeing the person the following day.
Tags for "French Lessons-Introduction 05 Greetings"