Open Collaboration
presentación
'''nota:Para verlo mejor, veanlo en "Editar contenido"
Lilian: Hajimemashite -Generalmente, la primera persona en presentarse es quien dice esta frase
Mucho gusto en conocerte (es la primera vez que nos encontramos) -Y tiene doble significado
Takuo: Douzo yoroshiku -Es la respuesta que comunmente se da
Mucho gusto
Lilian: Watashi no namae "ha" López Lilian desu -El articulo "ha" no se pronuncia como "ja", sino como "wa" y sera empleada muchas veces.
Mi nombre es Lilian López
Takuo:Watashi ha Yamada Takuo "desu" -La palabra "desu" es para afirmar todo lo anterior dicho
Yo soy Takuo Yamada
Lilian: Watashi ha "gakusei" desu. Yamada-san wan "mo" gakusei desuka? -En la palabra "gakusei", la "i" de al final se omite y en su lugar se pronuncia "e"
Yo soy estudiante, yamada san también es estudiante? -El articulo "mo" significa también
Takuo:iie, watashi wa gakusei "de ha arimasen". Watashi ha sensei desu -Las palabras "de ha arimasen" dan a negar todo lo dicho anteriormente
No, yo no soy estudiante. Soy maestro. -La palabra "sensei" también se omite la "i" y se sigue pronunciando como "e"
Lilian: hontoni? "douzo yoroshiku onegaishimasu" -La ultima frase también tiene doble significado y es ocupada cuando se quiere
En verdad? Mucho gusto en conocerlo (Trateme bien por favor) dar a entende mucho respeto.
Takuo: Hai, douzo
si, claro
For learning Japanese | Category Uncategorized | Level Unspecified |
Second language Spanish | Created May 17, 2008 12:21 | Views 1020 |
| |