ab= a partir de, desde; afastado
ab und zu= de vez em quando
abbiegen= virar (à esquerda ou direita)
abbinden= desatar, desamarrar
abdampfen= evaporar
abdrehen= desligar, fechar
Abend= noite (começo da noite, final da tarde)
aber= mas, porém
abfahren= sair, partir, ir embora (usando meio de transporte)
Abfolge= sequencia, série, sucessão
Abgabe= imposto, taxa
abgehen= ir embora, sair; deixar, abandonar; acabar, faltar
abgiessen= despejar, escorrer
abheben= levantar; tirar, retirar
abholen= ir buscar,pegar
Abkommen= acordo, pacto, tratado
abladen= descarregar
Ablage= arquivo; depósito; vestiário
Ablauf= curso, sucessão, sequencia, decurso (de prazo), vencimento
ablehnen= recusar, rejeitar
ableiten= desviar
ablenken= desviar
Ablenkung= desvio
abliefern= entregar
ablösen= remover, soltar; substituir
abmachen= combinar, ajustar, estipular
Abmachung= acordo,pacto
abnehmen= tirar; remover; diminuir; emagrecer
Absatz= paragrafo; intervalo, pausa
abschalten= desligar;interromper
Absicht= intenção, propósito, objetivo
abspülen= lavar, enxaguar
abstammen= descender
Abteilung= seção, departamento
abwesend= ausente
abziehen= subtrair; tirar, retirar
acht= oito
achten= respeitar, estimar
achten auf= prestar atenção; reparar em
achtsam= atento, cuidadodo
all= todo, toda, cada
allein= sozinho
alles= tudo
allgemein= geral; comum
allmählich= gradual; aos poucos
Alptraum= pesadelo
als= quando (no passado); que, do que; como
also= portanto, então, assim
alt= velho
Alter= idade
Ampel= farol, semáforo
ander= outro
anders= diferende, de outra maneira
andrehen= ligar; abrir
androhen= ameaçar
anerkannt= reconhecido, aceito, admitido
anfangen= começar
anfordern= requerer,solicitar
angeben= indicar; informar, declarar; denunciar; gabar-se
angenehm= agradável
Angst= medo
anhalten= deter, reter; parar; durar, continuar
anklagen= acusar
ankleben= colar, afixar
ankleiden= vestir
ankommen= chegar
Anlass= causa, motivo; ocasião, oportunidade
anmelden= anunciar,informar; registrar, inscrever, matricular
annehmen= aceitar
anpassen= ajustar, adaptar
anraten= recomendar, aconselhar
Anreiz= motivação, incentivo, estímulo
anrufen= chamar, telefonar
Ansage= anuncio, aviso
ansagen= anunciar
anstellen= ligar (rádio); contratar, empregar
Anstellung= contratação, emprego
antragen= oferecer
antworten= responder
anweisen= instruir; indicar, designar; ordenar,mandar
anwenden= usar, utilizar
anwesend= presente (no sentido de estar presente)
Anwesenheit= presença
Anzahl= número, quantidade
Anzeichen= indício; sintoma
anzeigen= mostrar, indicar; denunciar
anziehen= encolher; atrair; apertar; puxar; vestir
Anziehung= atração
Apfel= maçã
Arbeit= trabalho
arbeiten= trabalhar
Arm= braço
arm= pobre
Artzt= médico
Asche= cinza
atmen= respirar
auch= também
auf= sobre, em cima; em; para
aufbewahren= guardar, conservar
Aufenthalt= estadia, permanencia
Aufgabe= tarefa
aufhören= parar, deixar de, cessar
aufmachen= abrir
aufpassen= prestar atenção; cuidar, tomar conta
Auftrag= missão; tarefa; pedido, encomenda
aufwecken= acordar, despertar
Auge= olho
Augenblick= momento, instante
aus= de (indica origem); fora; desligado; terminado
ausbilden= treinar, ensinar; desenvolver
Ausbildung= treinamento, instruçao
ausgehen= sair; acabar, terminar
Auskunft= informação
ausladen= descarregar
ausleihen= emprestar
ausmachen= apagar; desligar; combinar, ajustar
ausnehmen= tirar; excluir; excetuar
auspacken= desembrulhar, desempacotar
ausreichen= bastar, ser suficiente
ausruhen= descançar
aussagen= afirmar, declarar
ausser= exceto,fora, além de
ausserdem= além disso
Aussprache= pronúncia
aussprechen= pronunciar
Ausweis= identidade, documento
auswendig= de cor
auswischen= apagar,limpar
ausziehen= extrair; estender; tirar (roupa); mudar-se (de casa)
Auto= carro
Autobahn= estrada, auto-estrada
About this wiki
| Per imparare |
Tedesco |
| Linguaggio base |
Portoghese |
| Etichette |
|
| Visite | 666 |