[Deleted]
They enjoyed global fame/worldwide success用中文怎么说? They enjoyed global fame/worldwide success用中文怎么说?
Jul 10, 2011 6:46 PM
Answers · 7
4
他们享誉全球.
July 10, 2011
1
正如Catarina所說,They enjoyed global fame應譯為〝他們享譽全球。〞最為直接和恰當。 They = 他們 enjoyed = 享 global = 全球 fame = 譽 當中enjoyed和fame只以單單一個中文字便能恰當的形容,而且〝享譽全球〞四字本身就是中文的慣用語,因此建議使用。 同時反映任何語言都是以簡、直、省為最基本原則。
July 11, 2011
1
譽滿寰中 舉世聞名 聞名遐邇 聞名於世 遠近聞名 舉世知名 舉世聞名 譽塞天下 譽滿天下 播名天下 名滿天下 名高天下 名聞天下 聞名天下 名傳天下 名震天下 名揚四海 名聞海內 知名當世
July 11, 2011
他们享有全球成名 They enjoyed global fame 他们享受了全球性的成功 They enjoyed worldwide success
July 10, 2011
很高兴回答你的问题。答案是:他们享有国际盛誉。
July 11, 2011
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!