Best Answer - Chosen by Voting
yup! you are right, in Cantonese 好substitute 很,都or 又substitute 也 ,係or 系or 喺 substitutewrited 是。Cantonese use words as mandarine. the most difference is pronunciation,and there is some difference in actual usage. in Hongkong and Macau, the people used traditional chinese for Cantonese. the people live in guangdong who speak Cantonese use simple chinese for Cantonese. You may learn mandarine mainly. Cantonese is more harder than mandarine in pronunciation, and most of the people who speak cantonese can understand mandarine except for some old people.