Site Feedback
Important Notice: Feb 1st from 05:00 to 08:00 (UTC) , italki will be down for scheduled maintenance. If you have scheduled sessions during this time, read our Announcement

Resolved questions
"fuck off" in Chinese

请问,“fuck off” 用中文怎么说?“滚开”够不够不礼貌?
谢谢

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: English
Category: Language

Share:

4 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

     

    Best Answer - Chosen by Voting
    叫人家滚开是很不礼貌的,
    帮你排个序,不礼貌程度:滚蛋>滚开>走开(让开)^_^
    如果是在公交车上想下车却被人堵住了可以说:请让一让.

    滚蛋 也可以 好像

    犯错误(离开);滚蛋

     

    已经让人家滚开了,怎么会礼貌呢?呵呵。

    如果要礼貌一点的话,你可以说:离开。

    看这个人和你什么关系,还有你们说话时候的场合背景等。很多时候,骂人也可以不带脏话,说脏话也不代表是在骂人。

    最不礼貌的是“死开!”

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

     

    More resolved questions for learning Chinese (Mandarin)