Undecided questions
请问,“没事”和“没嘢”有什么区别吗?
Answers
Sort by:
应该是"无嘢" "无事"。"嘢"是方言,更多表示心情,物品。"事"是受普通话译音(有一点点吧),通常表示事情,也有程度。例句:小明弄伤了脚,妈妈问他:你只脚无事啊嘛?小明回答:无事。
小明在玩电脑,妈妈问他:你喺度做乜啊?小明回答:无嘢。
小明在玩电脑,妈妈问他:你喺度做乜啊?小明回答:无嘢。
在廣東話中, 冇野與冇事可以說是同一解釋.
香港人在日常對笞中冇野與冇事基本上是可能互換的。
例如 : 你有冇事呀? = 你有冇野呀?
但有一例外: 1.有冇野我可以到幫手?
2.有冇事我可以到幫手?
香港人只會用例一, 而例二是不會用到的。
有興趣可以多看港劇, 聽多一點
香港人在日常對笞中冇野與冇事基本上是可能互換的。
例如 : 你有冇事呀? = 你有冇野呀?
但有一例外: 1.有冇野我可以到幫手?
2.有冇事我可以到幫手?
香港人只會用例一, 而例二是不會用到的。
有興趣可以多看港劇, 聽多一點
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.