Site Feedback

Resolved questions
juridique et judiciaire

je cherche la différence entre les deux mots.si possible la traduction en arabe.

For learning: French
Base language: French
Category: Culture

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
      judiciaire = قََضائيّ = ce qui s'exerce dans le cadre de la justice
     enquête judiciaire  =   تَحْقيقٌ قَضائيٌّ
     erreur judiciaire =    خَطَأٌ قَضائيٌّ
     le pouvoir judiciaire    = السُّلْطةُ القَضائيّةُ


        juridique = قانونيّ = ce qui a trait au droit
     n'avoir aucune valeur juridique =    لَيْسَ لَهُ أَيّةُ قيمةٍ قانونيّةٍ
     vide juridique   =  فَراغٌ قانونيٌّ



    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.