Search from various English teachers...
[Deleted]
The use of 'u' as a vowel diacritic in Sinhala words
I am not sure if this is true to Sinhala or maybe it was an incorrect site that I was on, but (as an example) the word garlic - සුදුලුනු translated into 'suu.duu.luu.nu’ yet if that were true (with the pronlonged 'u' sound) then wouldn't it look like සූදූලූනු?
If I am completely wrong then I am sorry, could you please clarify?
Jun 26, 2012 3:20 AM
Answers · 5
2
සු Su දුThu ලුLoo නුNu..
June 28, 2012
1
here you can translate Garlic in to Sinhala like this, "Sudu Loonu", but here 'U' is not considered as a vowel, it sounds like the country name "Sudan", here 'OO" will sounds like loop, the the long version of sound 'U".
June 26, 2012
සුදුලූනු=su.du.luu.nu
June 26, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!



