Site Feedback

Undecided questions
한국어 Korean

What are the differences of this?

-(ㄴ/는)다고 해요
-(ㄴ/는)대요

Both are used for quoting what someone has said~

바쁘다고 했어요 = He says that he’s busy
바쁘대요 = He says that he’s busy

For learning: Korean
Base language: English
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    ANSWER---> 바쁘다고 했어요 = He says that he’s busy
    (나는) 바쁘대요 = I am busy.

    ** I hope this help you. ^__^
    행복하세요.

    I think there actually is no big difference. -대요 is only a simplified form of -다고 해요. Whichever you use, the meaning wouldn't be changed.

    -Ahtti

    I suppose that they have the same meaning. -대요 is contracted, and informal form of -(ㄴ/는)다고 해요. This contracted form commonly used in colloquial speech. Hope it can help U...(^_^)

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.