Site Feedback
Important Notice: Feb 1st from 05:00 to 08:00 (UTC) , italki will be down for scheduled maintenance. If you have scheduled sessions during this time, read our Announcement

Undecided questions
日本語の問題を助けてください、おねがいします。

1.食べる(eat)
食べられる(was eaten)
食べれる(can eat)
Confused on 食べられる and 食べれる,how to use both of these word in sentence, what are the significant difference on rareru & reru here.

2. 話す(speak)
話される(was spoken)
話せる(can speak)
話させられる ?? what the meaning, how to get this ?

In above 2 sentence, られる、させる、and combination of られる&させる was used, Can you explain to me more easy way to conjugate and how to use in sentence.what are point need to pay attention in sentence?

For learning: Japanese
Base language: Japanese
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:
    1. 食べれる is a 「ら抜き言葉」. Non-standard. You can use it when you talk casually, but 食べれる/ら抜き言葉 is NOT for formal writing.

    *the potential form of 食べる=「食べられる」, "can eat", "to be edible"
    *the honorific form of 食べる=「食べられる」or 「召し上がる」or「お召し上がりになる」

    2.
    *the passive form of 話す=「話される」. "to be spoken"
    *the honorific form of 話す=「話される」or 「お話しになる」.
    *the potential form of 話す=「話せる」.
    *話させられる(=to be made to speak) is the passive form of 話させる. 話させる(=to make someone talk) is the causative form of 話す(to talk).

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.