Site Feedback

Resolved questions
”とりあえず” って、なんて言うのですか?

とりあえず、ふたを開ける。
とりあえず、新聞を読む。
これは、英語でなんて言うのでしょうか?

For learning: English
Base language: Japanese
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    場合よって英語の翻訳が変わることもあるけど、たいてい「for now」と言えると思います。けれど、日本語と逆に、たいてい英語には「for now」が文章の末にあります。

    たとえば、
    居酒屋で:「とりあえず、ビール二杯」 = Two beers for now.
    友達と予定を決めるとき:「じゃぁ、とりあえず日曜日にしようか」 = Well, let's go with Sunday for now.

    (「go with X」はたまに「Xにしよう」という意味があります。)

    I hope that helps! :-) If you have other questions then let me know!

    "In one word" or "after all"

    ”とりあえず” = "at once, first of all, for the time being, for now" - from Rikaichan dictionary

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.