Resolved questions
「見せる」と「見てもらう」,同じ?
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by the Asker
見せる=to show
見てもらう=to have someone see
Yes I think 課長に見せる and 課長に見てもらう can be used interchangeably in most cases.
見てもらう=to have someone see
Yes I think 課長に見せる and 課長に見てもらう can be used interchangeably in most cases.
見せる and 見てもらう are similar but not the same.
見せる: to see
見てもらう: to see, with the implication that someone does this as a favour to you. (Because of the もらう form)
課長に見せる: See the manager
「課長に見てもらう: The manager will see you (as a favour to you)
見せる: to see
見てもらう: to see, with the implication that someone does this as a favour to you. (Because of the もらう form)
課長に見せる: See the manager
「課長に見てもらう: The manager will see you (as a favour to you)
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.