Site Feedback

Resolved questions
日语中男性用语和女性用语如何区分呢?

某日刚好看过海贼王,好不容易记住了一句,就和老公炫耀,适逢晚饭时间,便说“腹減った”,语后,老公暴笑,才知是男性用语。。。面对这样的语言,要怎么区分呢?

For learning: Japanese
Base language: Chinese (Mandarin)
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

     

    Best Answer - Chosen by the Asker
    楼上说的是人称。男性用语和女性用语其实不止体现在人称上。举几个例子:1.终助词かしら就是女性用语,表示疑问,男的则用かな(当然这个女的也是可以用的);2.动词て形+ちょうだい主要为女性用语;以さ、ぜ、ぞ之类的终助词结尾的语句多为男性用语。总之,多接触就会越来越有感觉。回答完毕。


    《わたくし》。▲对长辈、或在稍郑重场合使用。男女都用。
    わたくしは、 食べるの大好きな白土さんです。
    《わたし》▲使用最多,最普通的用语。男女都用。
    あなたたちは、わたしのかわいい子どもたちです
    《あたし》▲比わたし随便的说法。现在主要女性用。
    あたしはおうちに帰りたい
    《あたい》▲主要是东京老街妇女和幼儿使用。
    あたいはあんたが好きだよ
    《ぼく》▲带有亲切感的随便的说法。主要男性使用。多用于对平辈和晚辈。
    ぼくはきみを好きになる?
    《おれ》▲现在主要用于对平辈和晚辈
    おれは男だ!
    《わし》▲主要用于男性对平辈和晚辈
    わしはキミが行くのを见たくないんじゃ キミにそこに居て欲しくもない
    《わい》▲同わし,おれ
    わいは、肾臓病を患っています。
    《せっしゃ》▲写作:拙者。武士多用(历史剧多用),原本是自谦的说法,也用于自傲。
    せっしゃはしばらくたびにでます ...
    《うち》▲関西的女性多用
    やっぱりうちはきみが全部好きです
    《おいどん》▲鹿児岛地方的人使用。
    おいどんは昨年、长い冬眠からさめてまじめに练习を始めました
    《わがはい》▲男性用语.傲慢的说法.
    夏目漱石の「我辈は猫である」
    《 あちき》▲あちきは买い物をして商品を袋に入れてもらったのだが、どうも払った记忆がないのである
    《わらわ》▲主要武家女性使用(历史剧中用)
    わらわはそこに行きたい
    《ミー》▲英语转用.
    ミーは料理にうるさいんだけどユーはミー好みの料理が作れるかな
    ミーの车赞同1| 评论

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.