Site Feedback

Resolved questions
What is the difference: kết thúc cuối hết

 

What is the difference between these similar words?
kết thúc
cuối
hết

For learning: Vietnamese
Base language: English
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    It's hard to expain and help you use all of meaning of them
    Kết thúc : + Completely stopped after the process, happen.
    example: This film ends in an unexpected way. (bộ phim kết thúc một cách bật ngờ).
    The rainy season is coming to an end. (mùa mưa sắp kết thúc)
    + Doing something until finished
    ex: The School's Year End Ceremony. (Buổi lễ kết thúc năm học)
    The end of the story (phần kết thúc của câu truyện)
    Cuối: ( can be use like "kết thúc" in some cases)
    + The final part.
    ex: he stood at the end of the line (anh ta đứng ở cuối hàng)
    The house at the end of the street. (ngôi nhà ở cuối phố)
    + Cuối cùng : ( his last letter - bức thư cuối cùng của anh ta)
    Hết : + the gradual loss
    ex : Drugs past their expiration date (thuốc đã hết hạn sử dụng)
    + some cases are nothing left
    ex : out of money. to recover one's health (hết bệnh)
    + Put at the end of a sentece, to emphasize the negative meaning
    ex: I'm not going anywhere ( tôi không đi đâu hết).
    She didn't say anything ( cô ấy không nói gì hết)
    + everything can do.
    ex: I will do it to the best of my ability (tôi sẽ làm điều đó hết khả năng của tôi)

    i really dont know how to explain the different between them clearly. So, i give u some example :
    -Kết thúc: often use when talk abt something almost end or over
    +kết thúc chương trình/phim/1 mối tình/sự nghiệp
    the opposite word: mở đầu

    -Cuối: sometime it's can use like "kết thúc" but often in daily conversation,
    +like cuối phim/cuối chương trình(but not really mean this program or film is really over)
    +the main different is often use to talk abt things: cuối đường/cuối năm/cuối tuần/cuối ngày(these things never over, just start and end and then start again)
    +often use with "cùng": this situation almost like kết thúc=cuối cùng thì...
    the opposite word: đầu
    idiom:cùng trời cuối đất

    -Hết:mean u have something and u use/lose/spend it all, like kết thúc in some case when daily conversation but in some situation not same way of use
    +when u wanna say u spend all ur money and it's no money: hết tiền(cant use kết thúc or cuối). And some others situation: hết thời gian, hết sức lực/mức(when u wanna say u already used ur all ability, cant try anymore), hết yêu,hết lòng( work with all u have)
    +when u have sickness and it's over: hết bệnh, hết mụn,hết đau lưng,....
    +sentence use to express feeling , when u lost something really important,lol: hết rồi, hết thật rồi....(maybe wen u watching tv or film u can hear it)
    the opposite word: còn

    i only remember these, if u have anything u dont know u can ask me.
    And im sr my English not really good, hope u understand it all. lol

    I think
    kết thúc is a noun.
    cuối is an adjective.
    hết is a verb,

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.