Undecided questions
Hola ! Quiero saber las diferencias entre español de España y latino America ? gracias
Answers
Sort by:
Sería importante resaltar las particularidades del español de España:
La pronunciación del fonema /θ/ con las letras -Z- y C ... conocido como "Ceceo" "Zapato" "canCión"
El uso del Pronombre Vosotros y su respectiva conjugación: "Vosotros sois - coméis - viajáis"
El caso del Español de Latinoamérica es muy variado, ya que podría decirse que cada país tiene su dialecto particular, con pronunciación y vocabulario diferente a los demás.
La pronunciación del fonema /θ/ con las letras -Z- y C ... conocido como "Ceceo" "Zapato" "canCión"
El uso del Pronombre Vosotros y su respectiva conjugación: "Vosotros sois - coméis - viajáis"
El caso del Español de Latinoamérica es muy variado, ya que podría decirse que cada país tiene su dialecto particular, con pronunciación y vocabulario diferente a los demás.
En mi opinión es en la pronunciación de ciertas letras.
El castellano de España:
diferencia en la pronunciación de las: C, S y Z.
Incurre en "leísmo", como cuando dicen: "le voy a invitar a mi fiesta" en lugar de "Lo/la voy a invitar a mi fiesta".
Utilizan el vosotros, en lugar del ustedes
*No tiene la "T "diferente en el tiempo de pronunciación, por ejemplo, cuando pronuncian "Atlanta", en España dicen "At-lanta".
Algunas palabras distintas por ejemplo
En España dicen --> una chica maja
En sudamerica --> Una chica hermosa, una chica bella.
El castellano de España:
diferencia en la pronunciación de las: C, S y Z.
Incurre en "leísmo", como cuando dicen: "le voy a invitar a mi fiesta" en lugar de "Lo/la voy a invitar a mi fiesta".
Utilizan el vosotros, en lugar del ustedes
*No tiene la "T "diferente en el tiempo de pronunciación, por ejemplo, cuando pronuncian "Atlanta", en España dicen "At-lanta".
Algunas palabras distintas por ejemplo
En España dicen --> una chica maja
En sudamerica --> Una chica hermosa, una chica bella.
bueno amiga la diferencia que hay entre el español de españa y el de america
es que pues cambia la pronunciacion de unas palabras y su significado como lo es en argentina y mexico un ejemplo :
en argentina los hot dogs son llamados panchos
playeras rameras
y eso....
entre mexico y españa pues hay palabras que se pronuncian diferente y que podrian ser una palabra ofenciva
es que pues cambia la pronunciacion de unas palabras y su significado como lo es en argentina y mexico un ejemplo :
en argentina los hot dogs son llamados panchos
playeras rameras
y eso....
entre mexico y españa pues hay palabras que se pronuncian diferente y que podrian ser una palabra ofenciva
mucha diferencia enEspaña hablan español y en Latino America se habla castellano, en España dice suba para arriba o baje a bajo cosas a si por el estilo
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.


4 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.