Site Feedback

Resolved questions
How would you translate these <ing> verbs?

How do I say translate English verb when it's used in a passive sense. I guess it would be infinitive all the time?

Here's some example and my suggested translations:

Although watching TV is fun, reading is more educational.
Aunque ver la tele es devertido, leer es mas instructivo.

It takes a lot of reading and practicing to learn this.
Se necesito mucho leer y practicar para aprender esto.

Watching this is scary
De ver esto me da miedo

For learning: Spanish
Base language: English
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

      OOPT

    Best Answer - Chosen by the Asker
    Exacto Lev, siempre en infinitivo:

    - Aunque VER la tele es divertido, LEER es más instructivo
    - Se necesita LEER y PRACTICAR mucho para aprender esto
    - VER esto da miedo!
    - Se recomienda COMER mucha fruta y verdura y BEBER dos litros de agua cada día...

    Andrés answered your question perfectly. I just wanted to add that infinitives used in this way sometimes take the article, in which case their treated as masculine. Today I saw "¿Quién dijo que el comprar una vivienda es fácil?" Who says buying a house is easy?

    http://comprarcasa.about.com/b/2012/10/07/quien-dijo-que-el-comprar-una-vivienda-es-facil.htm

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.