I know how to use 了 to indicate a completed action 今天我吃了。。。今天我看了。。。etc.
My question is about using了 after 上。I was led to believe and certainly when I do searches on Google, Baidu etc, I see virtually no evidence of people using 了 after 上, People seem to omit it。 I cant see anyone saying 今天我上了班 (I went to work) and 我上了学校/课 etc doesn't really appear either much.
The problem is in all my notebooks when I write things like 今天我上汉语课, one or two people insist I should say 今天我上了汉语课。Others say 今天我上汉语课 is perfectly okay.
Who is right? Should I use 了 after 上?
For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: English
Category: Language