Site Feedback

Resolved questions
هل علي أن أختم التذكرة قبل الركوب ؟

1) how to read this sentence
2) what does it mean, could you break it down word by word?
3) why they use علي أن here ? can we use it in other place, please give us some more example:

thx

For learning: Arabic
Base language: English
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    هل علي أن أختم التذكرة قبل الركوب ؟
    randomization : hal 3alai-ya an akhtomat-tathkirata qablar-rukub?
    هل: (hal ) means "do I , do you, do she,.. etc. it's simply to ask a question
    علي: ( alai-ya) literally it means " on me" it is على (on) + ي ( possessive ending)= عليّ
    أن: ( an) to
    أختم: (akhtom) stamp
    التذكرة : ( at-tathkirah) the ticket
    قبل : ( qabla) before
    الركوب : ( ar-rukub) boarding/ riding
    so the sentence literally means: is it on me to stamp the ticket before boarding?
    so generally it means : do I have to stamp the ticket before boarding ?
    so when علي is followed by أن it means together "I have to"
    عليك أن: you have to ... and so on
    examples for علي أن :
    علي أن أذهب إلى الحمام ( alai-ya an ath-haba ilal-7am-mam )
    I have to go to the bathroom :D
    علي أن أخبرها الحقيقة ( alai-ya an ukhbiruhal-7aqiqa)
    I have to tell her the truth.
    علي أن أوقفها قبل أن يفوت الأوان ( alai-ya an u-qifuha qabla an yafutal-awan.
    I have to stop her before it's too late.
    ( sounds real dramatic my example sentences huh? XD )

    hope I could help :)

    the sentence mean " i have to stamp the ticket before boarding"

    عليَّ أن = I have to
    أختم = Stamp
    التذكرة = The ticket
    قبل = Before
    الركوب = Boarding

    عليَّ أن used to express that you have to do something " it is a necessary thing "
    " i have to study hard to get full marks " علي أن اذاكر جيداً حتى أحصل على الدرجات النهائية
    " we have to buy a new car " علينا أن نشتري سيارة جديدة

    Good Luck :)

    the word على أن is for expressing yourself,, e.g : i have to sleep = على أن أنام
    but when you are talking to someone else you say : you should sleep = عليك أن تنام
    also you can use the word لازم but it's not formal arabic or fosaha (fo97a) ,
    لازم أتحدث معك = i have to speak to you .
    the word لابد is just like لازم but it's in fosaha (fo97a) e.g : لابد أن أتحدث معك =i have to speak to you.
    but in both cases if you used لازم or لابد you reflect how important and critical what you are willing to do or asking for .

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.