Site Feedback

Resolved questions
Please can you explain 多出了 in this sentence.

 

Please can you explain 多出了 in this sentence.

你发现自己走进超市就想花钱吗,你发现最后你的支出远远超出了你本来的计划,你发现家中多出了许多原本不需要的东西?

I can not understand what it means, my best guess would be many, but why use 了 after many and if it means many, why use 许多 as well?

The only other thing I can think of is, it might have something to do with unpacking, taking things out of the bags?

I really don‘t get this bit. Please can you explain the meaning and grammar of 多出了。

Thank you。

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: English
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    1. ”多出“here is like a verb, but not a adj.

    2. "了" is used as auxiliary here, which means sth is changed.(here the whole sentence means: there are more unnecessary stuff that i shouldn't buy) You can also delete "出“ and say ”多了许多.."
    more examples: 盘子里少了许多苹果 ( there are many apples missing on the plates)

    3. like the example, "许多“ is used to explain how many stuff that are unnecessary. it is not tautological.

    多 少 大 小 等 形容詞 也可以做 動詞用
    作動詞用時 會有一個比較的基準存在

    實際支出比預算"多出了" 十萬元
    > 實際支出 "超出了" 預算(基準) 十萬元

    他找給我的錢 "少了" 一圓
    > 他找給我的錢 "不足" 一圓 (應找的金額是基準)

    這雙鞋子 "大了" 一號
    > 我應該穿 22 號(基準) 但是媽媽替我買的是 23號

    這件衣服又 "小了" 一點
    > 這件衣服穿起來會稍微緊身 (身材是基準)

    你发现家中多出了许多原本不需要的东西
    > 需要的東西 (基準)之外 不需要的東西也買了

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.