Resolved questions
번역 부탁드려요!!!!!!! ^o^
Please translate this dialogue, please!
-Why suddenly you speak to me in Korean?
-Because you know Korean very well!
-No! nowise! I don't speak Korean, in fact... But I understand it a little bit
-but I've seen your posts!
-Ahaha... All thanks to the translator! ^____^
Thank you! ^o^
-Why suddenly you speak to me in Korean?
-Because you know Korean very well!
-No! nowise! I don't speak Korean, in fact... But I understand it a little bit
-but I've seen your posts!
-Ahaha... All thanks to the translator! ^____^
Thank you! ^o^
Share:
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by the Asker
-Why suddenly you speak to me in Korean?
왜 갑자기 나에게 한국어로 얘기하니?
wai gapjaki naege hanguk eo ro yeki hani?
-Because you know Korean very well!
왜냐하면 너는 한국어를 잘 알기 때문이야
wai nay ha myun neonun hanguk eorul jal alki temun E ya
-No! nowise! I don't speak Korean, in fact... But I understand it a little bit
아냐 말도 안돼! 나는 한국어로 말하지 못해. 사실은... 그러나 나는 조금 이해할 수 있어
ah nya maldo ande! na nun hankuk eo ro malhaji mothe. sasilun... gureona nanun jokum E he halsu itso
-but I've seen your posts!
하지만 나는 너의 글들을 본 적이 있어
hajiman nanun neo eh guldul ul bon jeoki itso
왜 갑자기 나에게 한국어로 얘기하니?
wai gapjaki naege hanguk eo ro yeki hani?
-Because you know Korean very well!
왜냐하면 너는 한국어를 잘 알기 때문이야
wai nay ha myun neonun hanguk eorul jal alki temun E ya
-No! nowise! I don't speak Korean, in fact... But I understand it a little bit
아냐 말도 안돼! 나는 한국어로 말하지 못해. 사실은... 그러나 나는 조금 이해할 수 있어
ah nya maldo ande! na nun hankuk eo ro malhaji mothe. sasilun... gureona nanun jokum E he halsu itso
-but I've seen your posts!
하지만 나는 너의 글들을 본 적이 있어
hajiman nanun neo eh guldul ul bon jeoki itso
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

1 comment
Please enter between 2 and 2000 characters.