Site Feedback

Undecided questions
French Sentences

Are the following sentences correct ?

Je lui ai dit de faire ses devoirs.
Peut-etre, je peux te convaincre de visiter Paris.
Je l'ai persuadé de rendre visite à sa famille.
J'étais forcé de rentrer chez moi.
Je lui ai enseigné à parler l'anglais.
J'ai decidé de poursuivre mes etudes à Dublin.
Nous nous sommes decidés à partir.
J'ai gaché de l'argent à réparer ma vielle bagnole.

Also could someone explain the difference between:
décider de...
se décider à...

For learning: French
Base language: English
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    *Peut-être
    *décidé / études
    *J'ai gaspillé mon argent dans la réparation de ma vieille voiture. (bagnole means also voiture, but it's more "informal")

    They normally mean the same thing.
    But I think that "décider de faire" something means that you simply made a decision, and "se décider à faire" something implies more the fact that you thought, doubted and hesitated about your decision before making it.

    I think you're supposed to say:
    Peut-etre que je peux te convaincre de visiter Paris.
    Not 100% sure about this though.

    "Je peux peut-être te convaincre de visiter Paris."
    "Je lui ai appris à parler l'anglais." OU "Je lui ai enseigné l'anglais."
    There is an accent to the word "études".

    Décider de..= To decide to do something, spontaneously or not. "J'ai décidé d'aller au musée pendant les vacances".

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.