Resolved questions
Was bedeutet ''würgte hellen Schleim'' ?
Dann stützte ich mich an die Hauswand, sah auf das Erbrochene zu meinem Füßen und würgte hellen Schleim.
Dieser Text ist einer Auszug von ''Der Vorleser''.
Ich begreife nicht das Bedeutung von ''würgte hellen Schleim''.
Dieser Text ist einer Auszug von ''Der Vorleser''.
Ich begreife nicht das Bedeutung von ''würgte hellen Schleim''.
Share:
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by Voting
Hi there,
first of all: that book was an excellent choice.
"Würgen" always means something with the throat.
For example:
Jemanden erwürgen. --> Kill someone by choking.
Etwas runterwürgen.--> swallow something that is either disgusting or hard to swallow
Etwas würgen. --> to cough something up, in this case slime that might be stuck in the broncial cords.
Thus
"würgte hellen Schleim" means that he had bright-colored slime stuck in his throat or broncial cords and started coughing to get into in his mouth and spit it out.
first of all: that book was an excellent choice.
"Würgen" always means something with the throat.
For example:
Jemanden erwürgen. --> Kill someone by choking.
Etwas runterwürgen.--> swallow something that is either disgusting or hard to swallow
Etwas würgen. --> to cough something up, in this case slime that might be stuck in the broncial cords.
Thus
"würgte hellen Schleim" means that he had bright-colored slime stuck in his throat or broncial cords and started coughing to get into in his mouth and spit it out.
Hallo,
Felix hat sehr gute Beispiele gebracht, wann man würgen muss, um wieder Luft zu bekommen. Es gibt noch eine weitere Bedeutung, nämlich als Synonym für "sich übergeben müssen". Jetzt ist die Jahreszeit, in der in Deutschland "Magen-Darm Erkrankungen" grassieren. Ist man davon betroffen, muss man sich häufig übergeben. Schließlich ist der Magen völlig leer, aber das Erbrechen hört nicht auf. Schließlich "würgt" man nur noch hellen Schleim (oder gelben Gallensaft).
Ich hoffe, dass wir alle davon verschont bleiben!!
:-)
Felix hat sehr gute Beispiele gebracht, wann man würgen muss, um wieder Luft zu bekommen. Es gibt noch eine weitere Bedeutung, nämlich als Synonym für "sich übergeben müssen". Jetzt ist die Jahreszeit, in der in Deutschland "Magen-Darm Erkrankungen" grassieren. Ist man davon betroffen, muss man sich häufig übergeben. Schließlich ist der Magen völlig leer, aber das Erbrechen hört nicht auf. Schließlich "würgt" man nur noch hellen Schleim (oder gelben Gallensaft).
Ich hoffe, dass wir alle davon verschont bleiben!!
:-)
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.