Undecided questions
わたしの犬は色見るできるだろIs this correct if i want to say : I wonder if my dog can see colors?
just a random sentence, i want to know if the sentence is comprehensible and if it is gramaticly wrong somwhere
Additional Details:
What i really wanted was to know if the sentence makes sense and if its structured rightShare:
Answers
Sort by:
私の犬は色を見分ける事が出来るのかな? is correct.
If you just say, 私の犬は色を「見る」事ができるかな?
This means just "Can my dog see the color?"
But if you say 私の犬は色を「見分ける」事ができるのかな?
The sentence means "Can my dog see the color properly?" (can he/she recognize it?)
Also, you need to put 事 after 見る in Japanese.
It is just like using a gerund in English. like saying "to see (at the color)" instead of just saying "see."
If you just say, 私の犬は色を「見る」事ができるかな?
This means just "Can my dog see the color?"
But if you say 私の犬は色を「見分ける」事ができるのかな?
The sentence means "Can my dog see the color properly?" (can he/she recognize it?)
Also, you need to put 事 after 見る in Japanese.
It is just like using a gerund in English. like saying "to see (at the color)" instead of just saying "see."
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.