Resolved questions
Je ne sais pas comment dire "not to speak of" en français ~
Je ne sais pas comment dire "not to speak of" en français~
ici~c'est le phrase :
le sport est dangereux pour les deuxièmes âgés,______ pour les troisième âgés~
Est-ce qu'on peut utiliser "sans dire" ici?
ici~c'est le phrase :
le sport est dangereux pour les deuxièmes âgés,______ pour les troisième âgés~
Est-ce qu'on peut utiliser "sans dire" ici?
Share:
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by Voting
La réponse est : sans parler de (on ne peut pas employer "sans dire" ici).
Attention à la phrase complète : Le sport est dangereux pour les personnes d'âge moyen, sans parler des personnes âgées.
En français, on ne dit pas "deuxièmes âgés" ni "troisièmes âgés". Par contre, on parle du "troisième âge".
Attention à la phrase complète : Le sport est dangereux pour les personnes d'âge moyen, sans parler des personnes âgées.
En français, on ne dit pas "deuxièmes âgés" ni "troisièmes âgés". Par contre, on parle du "troisième âge".
le sport est dangereux pour les gens d'age moyen, et pour le troisième age j'en parle même pas.
Cette formule peut aussi être utilisée à l'oral, mais pas à l'écrit car c'est un peu familier.
Cette formule peut aussi être utilisée à l'oral, mais pas à l'écrit car c'est un peu familier.
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.