Resolved questions
how are 에 & 에서 different in this sentence below:
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by the Asker
Here, "에서" means "from", and it should be "언제 한국에서 (여기로) 오셨어요?"
(The listener is in a place where you are, not in Korea.)
The time particle '에' suggests "to exist".
(The listener is in Korea.)
Here is more tricky one,
한국[에서] 살아요. (focused on ACTIVITIES in a specific place)
한국[에] 살아요. (focused on WHERE you live)
e.g.
공부하다, to study / 일하다, to work
한국[에서] (공부도 하고 일도 하면서) 살아요.
한국[에] (공부도 하고 일도 하면서) 살아요.
☞ "에서" sounds more natural than "에"
\^o^/
(The listener is in a place where you are, not in Korea.)
The time particle '에' suggests "to exist".
(The listener is in Korea.)
Here is more tricky one,
한국[에서] 살아요. (focused on ACTIVITIES in a specific place)
한국[에] 살아요. (focused on WHERE you live)
e.g.
공부하다, to study / 일하다, to work
한국[에서] (공부도 하고 일도 하면서) 살아요.
한국[에] (공부도 하고 일도 하면서) 살아요.
☞ "에서" sounds more natural than "에"
\^o^/
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.