Resolved questions
Question about transportation in Korean?
How do you translate these... 1) Which stop should I get of at? 2) get of at the next stop 3) we will get off at the next stop/station. 4) I missed my stop!!! I wasn't paying attention 5) we will get off in about 3 stops/ 3 more stops to go 6) this is our stop!! Lets get off now
Share:
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by Voting
I'd say...
1) 어느 역에서 내려야 돼요?
2) 다음 역에서 내리세요.
3) 우리는 다음 역에서 내릴 거예요.
4) 내릴 역을 지나쳤어요. 정신을 딴 데 두고 있었나 봐요.
5) 세 정거장만 지나면 내릴 거예요
6) 이번 역이에요. 이제 내려요.
in an informal and polite way.
\^o^/
1) 어느 역에서 내려야 돼요?
2) 다음 역에서 내리세요.
3) 우리는 다음 역에서 내릴 거예요.
4) 내릴 역을 지나쳤어요. 정신을 딴 데 두고 있었나 봐요.
5) 세 정거장만 지나면 내릴 거예요
6) 이번 역이에요. 이제 내려요.
in an informal and polite way.
\^o^/
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.


0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.