Resolved questions
Usage of -(으)로 in 친구를 만나러 여기로 왔어
I know there are a lot of uses of the particle -(으)로 to mean tool/method/material something is done with/made out of and also for direction. But what does it mean with 여기 in this sentence?
친구를 만나러 여기로 왔어 = I came (in the direction of?) here to meet a friend
Is the particle necessary?
친구를 만나러 여기로 왔어 = I came (in the direction of?) here to meet a friend
Is the particle necessary?
Share:
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by the Asker
Not necessary, but here '로' in "여기로" is used to emphasize "direction".
You can also say "만나러 여기[에]" to put emphasis on "destination".
...만나러 여기 왔어요. (just a spot, 여기)
= ...만나러 여기로 왔어요. (in the direction of 여기)
= ...만나러 여기에 왔어요. (to 여기)
여기[로] ☞ direction
여기[에] ☞ destination
여기[에서] ☞ departure
여기[까지] ☞ distance or range, (from A)...to 여기
\^o^/
You can also say "만나러 여기[에]" to put emphasis on "destination".
...만나러 여기 왔어요. (just a spot, 여기)
= ...만나러 여기로 왔어요. (in the direction of 여기)
= ...만나러 여기에 왔어요. (to 여기)
여기[로] ☞ direction
여기[에] ☞ destination
여기[에서] ☞ departure
여기[까지] ☞ distance or range, (from A)...to 여기
\^o^/
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.