Site Feedback

Resolved questions
ترجم هذه جملة الى الإنكليزية, لو سمح

نهاية مختلفة للقصة وكان يحس بلمس أناملها ويرسم لها صورة من الخيال فى ذهنه، فيشعر بانشراح غريب. وكأنه لم يعد مسجونا وكأن السجن لا ينتظره. ويلمع فى ظلام عينيه بصيص ضوء مشوب بدخان أزرق قاتم، يخف الدخان بصعوبة وبطء، لكنه يخف. فيراها رويدا رويدا فيما يزداد من حولها تألق النور

For learning: Arabic
Base language: Arabic
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    I tried to translate as written.
    Different end of the story , He felt touched her fingertips, and paints a fantasy picture in his mind,feels Idyllically strange ,as if no longer incarcerated ,as if prison was not waiting. And shine in the darkness of his eyes
    glimmer of light mingled with dark blue smoke,hardly hide the smoke and slow,but it is diminish ,and See her slowly grow from around shine light. whilst Increase around him light shining.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.