Resolved questions
Please help with the phrase: 「ナニ冷静なこと言ってんだよ、とか思うけど」
It looks like informal language. Without particles it's hard to understanding. Please help me to turn it into simple japanese.
Thanks in advance !
Thanks in advance !
Share:
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by the Asker
何を言っているの can equal to ‘what (the hell) are you saying?’
何を冷静なことを言っているの could be put as
‘How could you be speaking so calm and collected?’
「Nとか」 is used taking N as one example of many.
here, it takes over an object marker 「を」, of 「Nを言う」
the sentence could be replaced by
こんな特別(とくべつ)な時なのに、どうして普通(ふつう)に話しているのか,
と思うけど…
implies that you could feel happy/ excited/upset, anyway special
the speaker feels against the way they behave or are, but that phrase could be
followed by something like
‘then again I can see a little why they are so calm and collected’ on the other hand.
(guessed by 「けど」).
hope it helps.
何を冷静なことを言っているの could be put as
‘How could you be speaking so calm and collected?’
「Nとか」 is used taking N as one example of many.
here, it takes over an object marker 「を」, of 「Nを言う」
the sentence could be replaced by
こんな特別(とくべつ)な時なのに、どうして普通(ふつう)に話しているのか,
と思うけど…
implies that you could feel happy/ excited/upset, anyway special
the speaker feels against the way they behave or are, but that phrase could be
followed by something like
‘then again I can see a little why they are so calm and collected’ on the other hand.
(guessed by 「けど」).
hope it helps.
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.