Site Feedback

Resolved questions
Ayudame por favor con un verbo reflexivo

Aproximadamente la mitad de la colección se subastará en las próximas horas.

I undertand this sentence to mean "approximately half of the collection will be auctioned in the next few hours." What I do not understand is why is the "se" needed in front of subastara? Wouldn't subastara (i know there is an accent over the a) be sufficient by itself?

Gracias anticipadas

For learning: Spanish
Base language: Spanish
Category: Other

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    Hola

    En este ejemplo lo que hay es una construcción de "pasiva refleja", que es una construcción de pasiva en la que se usa "se".

    De este mismo modo la frase también podría escribirse: "Aproximadamente la mitad de la colección será subastada en las próximas horas". El significado no cambia. En este caso no es un verbo reflexivo porque el sujeto (la colección) no se va a subastar a si misma.

    Si dijeses: "Aproximadamente la mitad de la colección subastará en las próximas horas." Aquí lo que estás diciendo es que "la colección" es quien va a subastar (algo) en las próximas horas. Lo cual no es coherente.

    En el caso de que dijesemos: "Marta se peina". Aquí si que tenemos un verbo reflexivo, pues sujeto "Marta" coincide con el objeto directo. Marta realiza la acción y la acción recae sobre ella misma, por lo tanto "se peina a si misma".

    ¡Espero que te ayude!

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.