Site Feedback
Important Notice: Feb 1st from 05:00 to 08:00 (UTC) , italki will be down for scheduled maintenance. If you have scheduled sessions during this time, read our Announcement

Resolved questions
What does ボロボロ here mean?

There is dialogue. The word ボロボロ is used here. I'm not sure about meaning in this context.

A: ツアー完了後のお酒の味はどうでした?
B: 現実的な話をすると、もうみんな、かなりボロボロで (笑)。リハーサルとかの段階で、すでに。... 息が詰まりそうになれば外に食事に出てみたり。ちょっとワインでも飲んで戻ってきて、またもう一回、と。とても充実した感じではあったんで、このままツアーに入れればいいなと思っていたんですけど、ペース配分があまりにもできてなくて。ナマ身なんでね。

What does ボロボロ here mean? Feeling of tiredness (physical, mental) or alcoholic intoxication?
Thank you very much in advance!

For learning: Japanese
Base language: Japanese
Category: Language



    Please enter between 2 and 2000 characters.



    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    In this case, I think ボロボロ means "very tired both physically and mentally".

    Submit your answer

    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.