Site Feedback

Resolved questions
この動物の名前…

この動物は日本語で何と言うか? サンキュー!
Bull - Toro
Hen - Gallina
Rooster - Gallo
Chicken - Pollo
Goose - Ganso
あと、この言葉のアクセント?
トラ
イカ
タコ
そして、「雲」 と 「クモ」 のアクセントの相違は何ですか?
どうもありがとうございました!!!

For learning: Japanese
Base language: Japanese
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    Bull - Toro 牛(うし) /雄牛(おうし) normalmente decimos solo うし
    Hen - Gallina 鶏(にわとり) / 雌鶏(めんどり)
    Rooster - Gallo 鶏(にわとり) / 雄鶏(おんどり)
    Chicken - Pollo 鳥肉 / 鶏肉 (ambos se lee とりにく)
    Goose - Ganso ガチョウ (normalmente escribimos en katakata)


    トラ torá
    イカ iká
    タコ táco

    Leemos 「雲」 y「クモ」 lo mismo, el acento de las palabras es totalmente lo mismo, lo siento.
    Pero decimos 雲がある y クモがいる, es que usamos いる cuando hablamos del ser vivo, de las personas, los animales y los insectos.

    Espero que te ayude.

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.