Resolved questions
This Chinese sentence means?
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by Voting
看紧 means to guard or to watch sth closely.
in this case it means to watch your pockets or wallet, it can also mean that you should stop yourself from spending to much money on meaningless things.
in this case it means to watch your pockets or wallet, it can also mean that you should stop yourself from spending to much money on meaningless things.
看紧 at there means notice.看紧你的口袋 means that you had better notice your pocket in order to having no chance to make thievies to stole.
看紧 means take special notice at something. Here it means you should be careful of your money in case of theives or something else.
1.温莎公爵(The Duke of Windsor),这里指的是,爱德华八世(Edward VIII).详细情况,你可以看维基(我没能看出左边哪个是泰语,这是英语页面)。http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_VIII
一句话,他为了”美人“ (Wallis Simpson),放弃了“江山”(退位)。
说这句话,大意是说自己的”意中人“在自己心目中很重要。
2.看紧:小心,注意。看紧你的口袋,(小心有人偷你放在那里的东西)
一句话,他为了”美人“ (Wallis Simpson),放弃了“江山”(退位)。
说这句话,大意是说自己的”意中人“在自己心目中很重要。
2.看紧:小心,注意。看紧你的口袋,(小心有人偷你放在那里的东西)
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

1 comment
Please enter between 2 and 2000 characters.