Site Feedback

Resolved questions
Difference between 아무튼 and 아무래도.

Kindly explain. Thanks!

For learning: Korean
Base language: English
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    아무튼(어쨌든, 하여튼) : anyway, however, but, though, anyhow
    아무래도 (abbreviation of 아무리하여도) anyhow, anyway, eventually

    Both expressions are very similar, but there is a just slightly different nuance.
    I'll show you some examples
    비가 올지도 모르지만 아무튼 나가봐야겠다 It may rain, but anyhow I shall go out.
    아무튼 그를 한 시간 더 기다려 봅시다 At any rate, let’s wait for him an-other hour.
    아무튼 저 친구는 좋은 사람이다 Altogether he is a very nice fellow.

    아무래도 내가 가야겠다 I have no choice but to go. or I have to go whether I like it or not.
    아무래도 이건 좀 크다 No matter what you do, it’s a little too big.
    성공을 하건 말건 아무래도 좋다 Success or fail-ure makes no difference to me

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.