Stanislav
Kako se prevede "recimo na nesto"? Kako se prevede "recimo na nesto"? Na primjer (odlomak pesama): "Suti, suti, budi tu otjeraj tu djevojku reci joj da ide sad recimo na odbojku" Kako se prevede "recimo na odbojku" (sta je "odbojka" znam)?
Mar 9, 2013 3:59 PM
Answers · 5
4
Раз никто из носителей языка в течение целых восьми дней не удосужился ответить на этот вопрос, то позволю себе дать ответ на сей вопрос. В данном контексте слово "recimo" можно перевести словом "например", "скажем". Буквальный перевод: Молчи, молчи, будь здесь. Выгони ту девушку. Скажи ей, чтобы она шла ... Ну, например, в волейбол поиграть. (Как видим, предлог "na" относится к слову "odbojka", а не к слову "recimo". В данном случае - послать девушку поиграть в волейбол сродни нашему "послать кого-нибудь на ху...тор бабочек ловить" (то бишь, завуалированный мат). Само по себе слово "recimo" является адхортативной формой глагола "reći" (сказать): "recimo" - "давай(те) скажем"! (ср. императивные формы того же глагола: "reci!" - "скажи!" и "recite!" - "скажите!") Пример: Jasno i glasno recimo NE Evropskoj Uniji! ("Отчётливо и громко скажем НЕТ Европейскому союзу!") (Заголовок одной из интернет статей на сербском языке)
March 18, 2013
Я носитель языка, но DarkSoulbringer так хорошо объяснил, что мне нечего добавить. Если у тебя еще вопросов о хорватском языке, свободно спрашивай!
April 7, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!