Site Feedback

Resolved questions
What's the difference between ข้างขวา and ทางขวา?

When I should use ข้าง and ทาง? Is it correct to say ข้างขวา or ข้างซ้าย? Or maybe the only correct way is ทางขวา...
Thanks in advance

For learning: Thai
Base language: English
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by Voting
    When I should use ข้าง and ทาง? Is it correct to say ข้างขวา or ข้างซ้าย? Or maybe the only correct way is ทางขวา...

    """"""""""""""""""""""""""""

    in general the both are holding the same meaning.
    but the word ทาง is more suit for writing form, and formal, while the other is more casual.

    anyhow:
    there are lil difference in usage
    ex:
    you can't say you left/right side hand by ทางขวาซ้าย but should say ข้างขวา ซ้าย
    ex: my right arm is hurt
    แขนข้างขวาของฉันปวด
    you can't say
    แขนทางขวาของฉันปวด
    ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
    anyhow ppl may get it but it is not the correct way.
    """""""""""""""""""""""""""""""""""""

    to say ทางขาวมือ
    is more like : in your right hand
    in the sense of "sth in your right hand"

    "ข้างขวา" is a noun phrase(right side).
    "ทางขวา" is a preposition phrase (toward right side) ,ทาง is an preposition(toward)

    Usually they both are same,they mean right side. ข้างขวา means something near your right hand side,you can use "ทางขวา" instead in this meaning.
    EX: เขานั่งอยู่ข้างขวาของคุณ or เขานั่งอยู่ทางขวาของคุณ = He sits on your right side.
    But "ทางขวา" has another meaning , "toward right side"
    EX: มองไปทางขวา =See toward right side

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.