Undecided questions
te envio relacion de materiales y equipos medicos de ortodoncia
1.te envio relacion de materiales y equipos medicos de ortodoncia con posibilidades de venta en españa e italia para que me des el mejor precio usd/ fob
What does "para que" mean? Is it same as " being the case, or because of that'??
2,¿por qué mercancía quieres trocar nuestras artículos ?
What does "por que" mean exactly in this case??i feel it does not mean"why" then what it is ? Pls kendly help me out :(
What does "para que" mean? Is it same as " being the case, or because of that'??
2,¿por qué mercancía quieres trocar nuestras artículos ?
What does "por que" mean exactly in this case??i feel it does not mean"why" then what it is ? Pls kendly help me out :(
Share:
Answers
Sort by:
Hello! My english isn't very good.
I'd translate the first sentence:".....Italy to get the best price"
I'd translate the first sentence:".....Italy to get the best price"
For the first sentence I agree with Facundo's transalation.
the second sentence translation is: For what merchandise ....
the second sentence translation is: For what merchandise ....
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

0 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.