Site Feedback
Important Notice: Feb 1st from 05:00 to 08:00 (UTC) , italki will be down for scheduled maintenance. If you have scheduled sessions during this time, read our Announcement

Undecided questions
What's the difference between 안에 and 속에?

Do they both mean "inside"? Are they used differently? Could I have some example sentences :)

For learning: Korean
Base language: English
Category: Language



    Please enter between 2 and 2000 characters.



    Sort by:

    They are literally inside but....
    Let's have some examples from dictionary. It's really hard to explain but they are slightly different.
    eg. 집안(O) 집속(X)
    I'll start with 안

    ①『내부』 the interior; the inside. ②『미만』 inside of; within; less [not more] than; during (┅중에). ③『뒷면』 the back; the wrong side; the reverse side; the other side; the under surface(아래쪽); the inside (내면).
    ┈┈• 집[차]안에 in the house [a car] ①
    ┈┈• 안에(서) within; inside; indoors ①
    ┈┈• 안의 사정 the internal affairs ①
    ┈┈• 안으로부터 from within; from the inside ①
    ┈┈• 안으로 모시다 let [show] 「a person」 in ①
    ┈┈• 공을 상자 안에 넣다 put a ball into the box ①
    ┈┈• 안으로 들어가다 go [come, get, step, walk] in
    ┈┈• 안에서 놀다 play indoors ①
    ┈┈• 집 안에서 나오다 come from within the house ①
    ┈┈• 집안에 들어박혀 있다 stay indoors; be confined to one’s house; stick 「at home [in the house] ①
    ┈┈• 집안은 모든 것이 뒤죽박죽이었다 There was a great hubbub inside the house. or All was confusion within the house. ①
    ┈┈• 문이 안에서 열렸다 The door opened from within. ①
    ┈┈• 그의 장래는 내 손안에 있다 I have his future in my hands. ①
    ┈┈• 일주일 안에 within [in less than, inside of 「미」] a week ②
    ┈┈• 그 날 안으로 in the course of the day ②
    ┈┈• 기한 안에 within the time limit ②
    ┈┈• 한 시간 안에 회답하겠습니다 I will give you my answer in an hour. ②
    ┈┈• 천의 안쪽 the wrong side of the cloth ③
    ┈┈• 안을 뒤집다 turn inside out. ③

    ① 『안』 the inside; the interior 「of a thing」; the inner part; 『깊숙한』 the innermost [inmost] recess; the heart.
    ② 『마음‧이면』 the depth; the bottom; the heart; inner workings (장사의).
    ③ 『속엣것』 contents (내용); sub-stance (실질); stuff (이불‧박제 표본 따위의).
    ④ 『중심‧핵』 a heart; a core (과일의); a pith (초목의); 『뼛속』 the marrow.
    ⑤ 『뱃속』 insides; stomach.
    ⑥ 『한창 ┅하는 가운데』
    • 산 속 the heart of a mountain①
    • 서랍[봉투] 속 the inside of a drawer [an envelope]①
    • 그림 속의 꽃 the flow-ers in the picture①
    • 말 속의 숨은 뜻 the hidden meaning of words①
    • 물 속 깊이 deep in the water; at the bot-tom of the sea①
    • 숲 속을 지나가다 pass [go] through a wood①
    • 숲 속으로 들어가다 take to the woods.①
    • 속에: 속에 in; into; within; inside; inward①
    •『많은 것의』 among①
    • 빈곤 속에서 in poverty①
    • 서랍 속에서 꺼내다 take 「something」 out of a drawer①
    • 굴 속에서 살다 live in a cave①
    • 붐비는 인파 속에서 놓치다 lose sight of 「a person」 in the crowd.①
    • 배는 바닷속에 가라앉았다 The ship sank down to the bottom of the sea.①
    • 속이 검은 black-hearted; scheming②
    • (마음)속으로는 at bottom [heart]; in one’s heart of hearts②
    • 속을 알 수 없는 사람 a mysterious character; an enig-matic person; a sphinx②
    • 속으로 걱정하다 be secretly worried 「about」②
    • 속으로 웃다 laugh in one’s sleeve; grin inside②
    • 속을 떠보다 sound 「a person」 on [about]; probe 「a person’s」 inten-tion; throw out a feeler②
    • 속을 빤히 들여다 보다 see through 「a person’s」 intention; see through 「a person’s」 heart; read another’s inmost thoughts②
    • 속을 썩이다 worry oneself [be worried] 「about, over」②

    • 속을 털어 놓다 unbosom [unburden] oneself 「to」; speak (out) one’s mind②
    • 속이 들여다 보이다 be easily seen through②
    • 속이 빤히 들여다 보이는 거짓말 a trans-parent [an obvious] lie②
    • 속이 들여다 보이는 짓을 하다 resort to a shallow trick; make a hollow imposture②
    • 가슴속에 비밀을 품다 keep a secret in one’s bosom②
    • 속 각각 말 각각 do not mean what one says②
    • 그는 속이 넓은 사람이다 He is large-hearted.②
    • 그는 장사 속을 잘 안다 He knows the busi-ness inside out.②
    • 연필속 lead③
    • 매트리스에 속을 넣다 stuff the mattress③
    • 그릇 속의 것을 비우다 drain a vessel of its con-tents③
    • 지갑 속을 털다 empty one’s purse③
    • 자 속의 것은 무엇입니까 What is there in the box ? ③
    • 사과 속을 도려내다 core an apple④
    • 배추 속 the heart of a Chinese cab-bage④
    • 속속들이 썩다 be rotten to the core④
    • 추위가 뼛속까지 스며들다 be chilled to the marrow [bone].④
    • 빈 속 empty stomach⑤
    • 속이 비다 get [feel] hungry⑤
    • 속이 좋지 않다 『느글거리다』 feel sick [nausea]; be sick at the stomach⑤
    • 『배탈이 나서』 get one’s bowls out of order⑤
    • 『얹혀서』 be heavy [stodgy]; oppress the stomach.⑤
    • 쏟아지는 빗 속을 「go out」 in the (pouring) rain⑥
    • 그들은 폭풍우 속에서 출항했다 They left in the middle of the storm.⑥

    (Sorry, though I am a native Korean speaker, it's too hard to explain them, so I just copy my dictionary to show you examples.)

    Submit your answer

    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.