Site Feedback

Resolved questions
实底的英文怎么说?

 

实底的英文怎么说?

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: Chinese (Mandarin)
Category: Language

Share:

0 comments

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    The sentence in bible is :Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. The translation is:信就是所望之事的实底、是未见之事的确据.
    So you know what 实底means. But actually we use it seldom. I only found it is used in Bible and some article.

    沒有 實底 這個詞
    例句? 前後文?
    或是 扎實的底子?

    扎實: 堅固。如:「這棟房子蓋得很扎實。」、「他的數學基礎很扎實。」
    底子: 基礎﹑根基。如:「他的國學底子很好。」

    如是
    則 "實"為 "真實、實在" 之意
    "底"則為 "根本、根源、底細" 之意。
    如:「謎底」、「揭底」、「摸底兒」、「尋根究底」。
    "實底" 即 "真實的本質"

    這個詞 如同其後的 "確據" (確實的根據)
    是 形容詞 加 名詞 的 文言表達方式
    並不收錄於辭典當中
    亦不用於口頭溝通之間

    "信就是所望之事的實底、是未見之事的確據."
    是一句對偶的、文白夾雜的話

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.