Resolved questions
Would appreciate answers on my question about the differences between these Korean grammar :)
Would appreciate answers on my question about the differences between these Korean grammar :)
-서 가다 vs -가지고 가다
e.g) 책을 사서 가다 vs 책을 사 가지고 가
다
-기 vs -는 것/게
e.g) 공부하기 vs 공부하는 것
만큼 vs 처럼
-러 가다 vs -로 가다
e.g) 먹으로 가다 vs 먹으로 가다
Thank you so much in advance!! ^^
-서 가다 vs -가지고 가다
e.g) 책을 사서 가다 vs 책을 사 가지고 가
다
-기 vs -는 것/게
e.g) 공부하기 vs 공부하는 것
만큼 vs 처럼
-러 가다 vs -로 가다
e.g) 먹으로 가다 vs 먹으로 가다
Thank you so much in advance!! ^^
Share:
Answers
Sort by:
Best Answer - Chosen by the Asker
Hi:)
1. They're interchangeable. However, -가지고 가다 is more colloquial and informal.
2. They both turn verbs into nouns. So grammatically they're interchangeable, except for some idiomatic expressions that only use -기. (~하기 싫어 I don't want to ~, ~하기 어렵다/힘들다 It's difficult/hard to~)
That said, ~기 sounds way more formal than ~는 것. I would not use -기 unless I'm making a list of things to do. For example,
<오늘 할 일>
1. 공부하기
2. 청소하기
3. 쇼핑하기
... you see the point.
3. 만큼 / 처럼
만큼 means "as ~ as," whereas 처럼 means "like .."
나는 너만큼 크다
I'm as tall as you.
나는 너처럼 크다.
I'm tall, just like you.
너는 배우처럼 생겼다.
You look like an actor.
4. -러 가다 is used with verbs. To go -ing.
-로 가다 is used with nouns. To go to a certain place.
나는 고기잡으러 간다. I'm going shopping.
나는 집으로 간다. I'm going home.
But even a lot of native speakers confuse -러 가다 and -로 가다, so if you get them down, that means you're using them more correctly than a lot of us native speakers!
1. They're interchangeable. However, -가지고 가다 is more colloquial and informal.
2. They both turn verbs into nouns. So grammatically they're interchangeable, except for some idiomatic expressions that only use -기. (~하기 싫어 I don't want to ~, ~하기 어렵다/힘들다 It's difficult/hard to~)
That said, ~기 sounds way more formal than ~는 것. I would not use -기 unless I'm making a list of things to do. For example,
<오늘 할 일>
1. 공부하기
2. 청소하기
3. 쇼핑하기
... you see the point.
3. 만큼 / 처럼
만큼 means "as ~ as," whereas 처럼 means "like .."
나는 너만큼 크다
I'm as tall as you.
나는 너처럼 크다.
I'm tall, just like you.
너는 배우처럼 생겼다.
You look like an actor.
4. -러 가다 is used with verbs. To go -ing.
-로 가다 is used with nouns. To go to a certain place.
나는 고기잡으러 간다. I'm going shopping.
나는 집으로 간다. I'm going home.
But even a lot of native speakers confuse -러 가다 and -로 가다, so if you get them down, that means you're using them more correctly than a lot of us native speakers!
Submit your answer
Please enter between 2 and 2000 characters.
If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.

3 comments
Please enter between 2 and 2000 characters.