Site Feedback

Resolved questions
上班 / 工作?

 

每天上午八点钟到五点半上班

or...

每天上午八点钟到五点半工作

Can I use either? (我应该用哪个? ):)

For learning: Chinese (Mandarin)
Base language: Chinese (Mandarin)
Category: Language

Share:

1 comment

    Please enter between 2 and 2000 characters.

     

    Answers

    Sort by:

    Best Answer - Chosen by the Asker
    In this case, both of the above verbs are right.
    Mostly "shangban" is only used to be a verb. For instance,
    ta bu shangban, ta shi xuesheng. (She doesn't work, she is a student.)
    wo zhou yi zhi zhou wu shangban. (I work from Monday to Friday.)
    While " gongzuo" could be used as a noun as well. For example,
    ni de gongzuo zen shi shen me? (What's your job?)
    wo you yi ge jain zhi gongzuo. (I have a part-time job.)

    In a sense, there is not much distinction between them.
    Or maybe you can say like this
    我每天上午八点到下午五点半都在工作。
    我的上班/工作时间时上午八点到下午五点半。

    如果你说了上午,那五点半之前一定要说下午,后边的上班和工作用哪个都可以

    上班是名词 工作是动词都可以用 看自己习惯
    Work nouns work verbs can be used to look at their own habits

    工作is formal. 上班is oral. No difference.

    每天上午八点钟到五点半工作 ok

    我每天上午八点上班,一直持续到下午五点半。

    我的工作时间是上午八点到下午五点

    上午八点到下午五点我工作

    上午八点到下午五点我上班

    If the one do you pronounce smoothly, you can use that one depend on the conversation. I think both of them are Ok. That is the same rule of English pronunciation :)))

    這兩句其實都可以,但如果寫「每天上午八点鐘工作到下午五點半」會比較通順

    但是如果用「每天上午八点鐘上班到下午五點半」就會有點怪怪的喔,所以還是用上一句比較好

     

    作动词用的时候都可以,作名词用的时候你可以说“我的工作没意思”,不能说“我的上班没意思”。
    其实工作是“V+V”的短语,可以当动词也可以当名词;而“上班”是“V+N”短语,因为还有“下班”,“加班”等等,只能当动词用不能当名词用。

    if you want to use both two words, it would said," 我从上午八点钟开始上班,工作到下午五点半“ .这听起来比较顺。

    每天上午八点钟到(下午)五点半上班

    or...

    每天上午八点钟到(下午)五点半工作

    加了“下午”,两句都可以!上班和工作的区别不大,在这里可以都可以作为动词使用。但是就像前面的人说的,句子里提到了“上午”,就一定要说下午。

    Submit your answer


    Please enter between 2 and 2000 characters.

    If you copy this answer from another italki answer page, please state the URL of where you got your answer from.